Difference between revisions of "Investigadores.15E.SophiedeCondorcet.2018"

From una Wiki en el Colegio Estudio
Jump to: navigation, search
Line 116: Line 116:
  
 
{{Authority control}}
 
{{Authority control}}
 
{{DEFAULTSORT:Condorcet, Sophie De}}
 
[[Category:1764 births]]
 
[[Category:1822 deaths]]
 
[[Category:People from Meulan-en-Yvelines]]
 
[[Category:French salon-holders]]
 
[[Category:18th-century French writers]]
 
[[Category:18th-century French women writers]]
 
[[Category:People of the French Revolution]]
 
[[Category:Burials at Père Lachaise Cemetery]]
 

Revision as of 17:37, 23 May 2018

Sophie de Condorcet

Marie-Louise-Sophie de Grouchy (conocida como Sophie de Condorcet por su matrimonio) fue una escritora y traductora francesa del siglo XVIII.


Contents

Breve Biografia

De pequeña asistía a las clases que le daban a su hermano más joven Emmanuel de Grouchy ( que luego sería mariscal de Francia con Napoleón ).

Tras la muerte de su esposo, Sophie de Condorcet quedó arruinada y se vio obligada a abrir una tienda para poder sobrevivir y mantener a su hija de cuatro años, dejando a un lado la escritura y la traducción. Tras el final de El Terror jacobino, Sophie volvió a retomar su carrera literaria y en 1798 publicó su obra más famosa, Lettres sur la Sympathie, que acompañó a su traducción al francés de la Teoría de los sentimientos morales de Adam Smith.

De Condorcet trabajó después con su cuñado, el filósofo y doctor Pierre Jean Georges Cabanis (quien se había casado con su hermana Charlotte en algún momento entre 1794 y 1800), y con Joseph Garat para publicar las obras completas de su marido en 21 volúmenes entre 1801 y 1804. Sophie de Condorcet sobrevivió a la Revolución Francesa y la era de Napoleón y pudo presenciar la restauración borbónica.Durante este período, 1793-1794, compuso su obra más famosa Esquisse d'un Tableau Historique des Progrès de l'Esprit Humain.

Marie - Louise - Sophie de Grouchy nació en 1764 en Meulan. Hombres y mujeres de la misma Francia y de otros países, recalaron en el salón de los Condorcet donde madurarán las ideas de los Girondinos. Defensora de las ideas feministas que empezaban a madurar en aquellos años, la marquesa de Condorcet abrió las puertas de su casa a mujeres de la talla de Olympe de Gouges o Germaine de Staël. Sophie de Condorcet era una joven viuda de treinta años, con una hija de cuatro años, arruinada y metida en la vorágine de la revolución. Sophie de Condorcet sobrevivió a todos los grandes acontecimientos de su tiempo, la Revolución Francesa, el Convención, el Directorio y el Imperio de Napoleón. Condorcet escribió en 1790 un alegato sobre el derecho de ciudadanía de las mujeres conocido como sobre la Admisión de las Mujeres al Derecho de Ciudadanía o sobre el Derecho de Ciudadanía de las Mujeres o sobre la Admisión de las Mujeres en los Derechos de la Ciudad.

La tiranía de los varones llama Condorcet a la exclusión de las mujeres de la cosa pública. Cree Condorcet que las razones para negar este derecho a las mujeres son de carácter utilitario y que esta clase de motivos no pueden jamás contrabalancear un auténtico derecho.

Antecedentes

Nació Marie-Louise-Sophie de Grouchy , hija de Francoise Jacques de Grouchy, primer marqués de Grouchy (nacido en 1715, una antigua página de Luis XV ) por su esposa intelectual Marie Gilberte Henriette Fréteau de Pény, hija de Michel Louis Fréteau de Pény, señor de Vaux-le-Pénil. En 1786 Sophie de Grouchy se casó con el famoso matemático y filósofo Marie-Jean-Antoine-Nicolas de Caritat, marqués de Condorcet (17 de septiembre de 1743-28-29 de marzo de 1794). Entonces 21 o 22, ella era una belleza reconocida; tenía 42 años e inspector general de la Casa de la Moneda y era un prominente académico francés. Aunque había una diferencia de edad de veinte años, los dos compartían muchos intereses intelectuales y tenían un matrimonio fuerte y feliz.

El salón

Después de su matrimonio, Madame de Condorcet comenzó un famoso salón en el Hôtel des Monnaies en París , frente al Louvre, y más tarde en la Rue de Lille en París, donde asistieron, entre muchos otros visitantes extranjeros, entre ellos Thomas. Jefferson, aristócratas británicos Charles Stanhope, 3er conde Stanhope , David Murray, 7mo vizconde Stormont (más tarde segundo conde de Mansfield) , el economista Adam Smith , el marqués de Beccaria, Turgot , el escritor Pierre Beaumarchais , el panfletista Olympe de Gouges , el escritor y la anfitrionaGermaine de Staël y muchos filósofos franceses. Este salón jugó un papel importante en el surgimiento del movimiento Girondin que hizo hincapié en los derechos de las mujeres.

Sophie de Condorcet permitió que el Cercle Social, una asociación con el objetivo de igualdad de derechos políticos y legales para las mujeres, se reuniera en su casa. Sus miembros incluían a la defensora de los derechos de las mujeres, Olympe de Gouges, que había publicado la Declaración de los Derechos de la Mujer y el Ciudadano Femenino . Se ha argumentado que el propio interés de Sophie de Condorcet en los derechos de las mujeres fue responsable de los argumentos de su marido para mayores derechos para las mujeres en el ensayo de diez páginas "Sur l'admission des femmes au droit de cité" (3 de julio de 1790). Desafortunadamente, este ensayo tuvo poca influencia en su día, quedando eclipsado por los ensayos más apasionados de la feminista británica Mary Wollstonecraft.(quien visitó París desde 1791 hasta 1793) y de Gouges; el último asistió con cierta frecuencia a los salones de Madame de Condorcet.

Destierro y muerte del marqués de Condorcet

Claire Tomalin 's La vida y muerte de Mary Wollstonecraft menciones su historia triste. El marqués de Condorcet denunció la nueva constitución jacobina que no tenía salvaguardas del tipo previsto por él y los girondinos, y luego se ocultó durante ocho meses. Su esposa lo visitó en secreto. Junto con sus amigos, ella alentó a Condorcet a continuar escribiendo mientras estaba escondido. Durante este período, 1793-1794, compuso su obra más famosa: Esquisse d'un Tableau Historique des Progrès de l'Esprit Humain ( Boceto para una imagen histórica del progreso de la mente humana ). También escribió Avis d'un Proscrit à sa Fille para su hija pequeña.

Mientras el marqués estaba escondido, su esposa solicitó el divorcio, con su consentimiento secreto. Su relación se mantuvo fuerte, pero debido a las leyes que permiten al gobierno confiscar las propiedades de los ciudadanos proscriptos, un divorcio le permitiría a su esposa e hija conservar sus bienes familiares.

El marqués, al enterarse de una nueva incursión, perdió el valor y huyó del techo de su amigo, creyendo que su presencia había sido detectada. Se acercó a la casa de campo de los Suard esperando que lo abriguen, pero Suard le negó refugio, alegando que un sirviente patriota en su casa traicionaría a Condorcet. Mme. Suard, con quien Condorcet había estado enamorado una vez y con quien había intercambiado cartas durante muchos años, escribió luego en un tono muy sentimental (probablemente falsamente, como ella había estado molesta con él desde su matrimonio con Sophie) su culpa y deseos de que ella podría haberlo protegido. Fue descubierto poco después en una taberna al borde de la ciudad. Los campesinos sospechosos allí lo entregaron a las autoridades, y lo encontraron muerto después de la primera noche en prisión.

Aunque pudo haber muerto por dificultades, una embolia u otras causas naturales, la mayoría de los historiadores de la actualidad creen que se envenenó a sí mismo, posiblemente con la ayuda del amante Cabinda de su cuñada. Según Tomalin, Sophie de Condorcet no fue informada sobre su muerte hasta varios meses después.

Madame de Condorcet publicó sus últimos trabajos póstumamente, comenzando con Sketch o Equisse en 1795.

Libros

Lettres sur la Sympathie

Sobre el libro

Desde David Hume y Adam Smith, la noción de simpatía valora la actividad irreflexiva de la sensibilidad para asociar mejor la afectividad con la formación del vínculo social. Pero, ¿cómo se puede imaginar la forma en que la filosofía moral escocesa se prolonga en círculos que, en Francia, reivindican el ideal republicano y el materialismo ateo? Esto es lo que se invita a redescubrir estas Cartas sobre simpatía , que Sophie de Grouchy publica después de su traducción de Smith's Theory of Moral Sentiments .

Esta reedición de Cartasva acompañado de seis estudios que arrojan luz sobre su significado. Figura particularmente representativo de una generación que, dedicada a la Revolución, se reúne alrededor del círculo de ideólogos, Sophie Grouchy continúa la obra de la Ilustración al asegurar que la lo que llamamos humanidades modernidad.

Traducciones y el renacimiento del salón

Sophie de Condorcet se quedó sin un centavo por la proscripción de su marido y su muerte antes de su divorcio. Sus circunstancias financieras obligaron a apoyar no solo a ella y su hija de cuatro años, Eliza, sino también a su hermana menor, Charlotte de Grouchy. Madame de Condorcet se vio obligada a abrir una tienda para sobrevivir, y dejó de lado su trabajo de escritura y traducción.

Después del final del Terror jacobino unos meses más tarde en el segundo año de Thermidor (julio de 1794), de Condorcet publicó una traducción de la Teoría de los sentimientos morales de Adam Smith (1759) en 1798, añadiendo ocho cartas, Lettres sur la Sympathie , comentando sobre este trabajo. Esto se convirtió en la traducción estándar de francés durante los siguientes dos siglos. Las ocho cartas de condolencia de De Condorcet fueron sin embargo ignoradas por los historiadores del pensamiento económico, y fueron recientemente traducidas al inglés (Brown, 2008). En 1799, de Condorcet también organizó la publicación de Éloges des Academiciens de su marido , y finalmente pudo revivir su salón en la antigua casa de otra anfitriona de salón.Madame Helvétius en Auteuil (Guillois 1897, pp. 94, 177).

De Condorcet trabajó con su cuñado, el filósofo y médico Pierre Jean Georges Cabanis (que se había casado con su hermana Charlotte en algún momento entre 1794 y 1800), y con Joseph Garat para publicar las obras completas de su marido en 21 volúmenes entre 1801 y 1804. Ella se adhirió al final de las opiniones políticas de su marido, y bajo el Consulado y el Imperio, su salón se convirtió en un lugar de encuentro para aquellos que se oponían al régimen autocrático. Sophie de Condorcet sobrevivió a la Revolución Francesa, el Directorio y la era de Napoleón, para presenciar el resurgimiento de la reacción bajo los Borbones restaurados.

La vida durante el régimen napoleónico

De Condorcet permaneció activa como anfitriona de salón y promoviendo los puntos de vista políticos de su difunto esposo.

Sophie de Condorcet murió en París el 8 de septiembre de 1822. Incluso al final, estaba decidida a preservar la memoria de Condorcet a través de sus obras, y se estaba preparando para sacar una nueva edición.

Eliza Condorcet-O'Connor

The de Condorcets tuvo una hija, Alexandrine Louise Sophie de Caritat de Condorcet (n. 1790 / 1-1859), que se llamaba Eliza (o Liza, o Elisa) para abreviar. Ella sobrevivió para casarse el 4 de julio de 1807 con un revolucionario irlandés exiliado, Arthur O'Connor (1763 / 5-1852, nacido en Mitchelstown , en el condado de Cork). A los 44 años (más del doble de su edad), era casi tan viejo como la madre de Eliza.

Más tarde se lo llamó general Condorcet-O'Connor, y logró cierta posición con Napoleón . Por extraña coincidencia, el tío materno de Eliza, Grouchy, había comandado las fuerzas del ejército en la abortada invasión de Irlanda de 1796-1797.

Los esfuerzos de Eliza y Arthur Condorcet-O'Connor tomaron el relevo de la madre de Eliza, publicando las obras del padre de Eliza en doce volúmenes en 1847-1849.

Eliza (o Elisa) y Arthur tuvieron cinco hijos, incluidos tres hijos, todos los cuales murieron antes que su padre en 1852. Solo un hijo Daniel (1810-1851) se casó y dejó la posteridad.

Cosas que cambiaron su historia

Descubrimientos

Pronunciación del nombre

Sophie de Condorcet se pronuncia de una sola manera, como os enseñamos a continuación: SÓoofi- eso hay que pronunciarlo de más grave a más agudo, y pronunciando el acento que está puesto aquí atrás. Esta primera palabra hay que decirla rápido. Déeee: Esto hay que decirlo rápido, muy rápido, de forma que casi no se note la tilde. Condohhhrhhhcset- esto como todos los anteriores hay que decirlo rápido, la "r" tiene que ser casi muda, por eso está escrita con "h"s,y al final, dar un "último empujón" y decirlo aún más rápido. Parece una tontería, pero varios periódicos explican esto, y suena más profesional y mejor.

Referencias

Template:Reflist

En francés

  • Madeleine Arnold-Tétard, Sophie de Grouchy, marquise de Condorcet : la dame de cœur, Paris, Christian, 2003
  • M. d’Arvor, Les femmes illustres de la France : Madame de Condorcet (1764–1822), Paris, P. Boulinier, Librairie Moderne, 1897
  • Thierry Boissel, Sophie de Condorcet, femme des Lumières, 1764–1822, Paris, Presses de la Renaissance, 1988
  • Antoine Guillois, La marquise de Condorcet: sa famille, son salon, ses amis, 1764–1822, Paris, P. Ollendorff, 1897
  • Charles Léger, Captives de l'amour, d'après des documents inédits; lettres intimes de Sophie de Condorcet, d'Aimée de Coigny et de quelques autres cœurs sensibles, Paris, C. Gaillandre, 1933
  • Jules Michelet, Les Femmes de la Révolution available from Project Gutenberg
  • Henri Valentino, Madame de Condorcet; ses amis et ses amours, 1764–1822, Paris, Perrin, 1950

En inglés

  • Barbara Brookes, The Feminism of Condorcet and Sophie de Grouchy, 189 Studies on Voltaire and the Eighteenth Century 297–361 (1980).
  • Karin Brown, "Sophie Grouchy de Condorcet on Moral Sympathy and Social Progress" (Dissertation, City University of New York, 1997).
  • Steven Kale, French Salons: High Society and Political Sociability from the Old Regime to the Revolution of 1848. The Johns Hopkins University Press (8 March 2004)
  • Karin Brown, "Sophie de Grouchy, Letters on Sympathy (1798)." Letters translated by James McClellan. American Philosophical Society 98, pt. 4.

Enlaces externos

Sophie de Condorcet

Condorcet

Cultural references

Template:Portal

Template:Authority control